当陶元庆君的绘画展览时原文-出自而已_【鲁迅全集】

...现今想要参与世界上的事业的中国人的心里的尺来量,这才懂得他的艺术。 一九二七年十二月十三日,鲁迅于上海记。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二七年十二月十九日上海时事新报副刊青光 〔2〕陶元庆(1893-1929)字璇卿,浙江...

http://wenxue360.com/luxun/archives/173.html

关于关于红笑-出自_【鲁迅全集】

...。不过也许是有些旧相识之故罢,至今有谁讲到这本书,大抵总还喜欢看一看。可是看完这关于红笑,却令我大觉稀奇了,也不能不说几句话。为要头绪分明,先将原文转载些在下面—— “昨天到蹇君家去,看见第二十卷第一号的小说 月报,上边有梅川君译的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/616.html

哭范爱农-出自_【鲁迅全集】

...首。其中第三联因作者忘却,于本书编集时补作,故与原发表时稍有出入。参看朝花夕拾·范爱农拾遗·哀范君 范爱农(1883—1912)名肇基,字斯年,号爱农,浙江绍兴人。光复会会员,在日本留学时与鲁迅相识。一九一一年鲁迅任...

http://wenxue360.com/luxun/archives/620.html

太平歌诀原文-出自_【鲁迅全集】

...太平歌诀 四月六日的申报上有这样的一段记事:“南京市近日忽发现一种无稽谣传,谓总理墓行将工竣,石匠有摄收幼童灵魂,以合龙口之举。市民以讹传讹,自相惊扰,因而家家幼童,左肩各悬红布一方,上书歌诀四句,借避危险。其歌诀约有种:(一)人来...

http://wenxue360.com/luxun/archives/198.html

逃名原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...图书公司出版)中,除外国文学家外,收中国文学家二七○人,其中也列入了他自己的名字。 〔8〕刘海粟编世界名画(中华书局出版),所收都是近代外国著名画家的作品,每人一。其中的第二是他自己的作品,由傅雷编辑。 〔9〕“后之视今,亦犹今之视昔...

http://wenxue360.com/luxun/archives/537.html

序跋提要_栾城

...【栾城后引】 予少以文字为乐,涵泳其间,至以忘老。元祐六年,年五十有,始以空疏备位政府,自是无述作之暇。顾前后所作至多,不忍弃去,乃裒而之,得五十卷,题曰栾城。九年,得罪,出守临汝,自汝徙筠,自筠徙雷,自雷徙循,凡七年。元符...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/19890.html

并非闲话(原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...。 〔20〕DF 指郁达夫(1896—1945),浙江富阳人,作家,创造社重要成员之一。著有短篇小说沉沦、中篇小说她是一个弱女子、游记散文集屐痕处处等。他在一九二七年一月三十日给北京世界日报副刊编者的信中说:“前三四年,我...

http://wenxue360.com/luxun/archives/108.html

无名木刻序-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...无名木刻序〔1〕 用几柄雕刀,一块木版,制成许多艺术品,传布于大众中者,是现代的木刻。 木刻是中国所固有的,而久被埋没在地下了。现在要复兴,但是充满着新的生命。 新的木刻是刚健,分明,是新的青年的艺术,是好的大众的艺术。 这些作品,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/797.html

译者的话-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...译者的话〔2〕 的作者班台莱耶夫(L.Panteleev),我不知道他的事迹。所看见的记载,也不过说他原是流浪儿,后来受了教育,成为出色的作者,且是世界闻名的作者了。他的作品,德国译出的有种:一为“Schkid”〔3〕(俄语...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1023.html

德国作家版画展延期举行真像-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...卢氏人。 未名社成员,翻译家。当时在苏联列宁格勒大学任教。他翻译的铁流一九三一年十一月由书屋出版。同年十二月八日,鲁迅收到他寄来的毕斯凯莱夫手拓铁流插图四幅,曾拟制版单独印行,但未实现,后收入引玉 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/785.html

共找到895,909个结果,正在显示第18页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2