...先前的来信都弄掉了,现在只钞最近几封里的几段在下面。对于读者,这也许有一些用处的。 五月三十日发的信,其中有云: “《铁流》已于五一节前一日译完,挂号寄出。完后自看一遍,觉得译文很拙笨,而且怕有错字,脱字,望看的时候随笔代为改正一下。 “关于...
...发表文章,对这个刊物的反动言论进行斗争,揭穿了这派人物的假面目和反动本质。这些文章,都收在本书和《华盖集》、《华盖集续编》、《而已集》中。 “正人君子”,是当时拥护北洋军阀政府的《大同晚报》于一九二五年八月七日的一篇报导中,吹捧现代评论派的话...
...1、《用众》原文-出自《司马法》 2、《严位》原文-出自《司马法》 3、《定爵》原文-出自《司马法》 4、《仁本》原文-出自《司马法》 5、《天子之义》原文-出自《司马法》 ...
...1、《殷武》原文-出自《商颂》 2、《长发》原文-出自《商颂》 3、《玄鸟》原文-出自《商颂》 4、《烈祖》原文-出自《商颂》 5、《那》原文-出自《商颂》 ...
...实行下列三样-- 一,将书中的我的演说,文章等都删去。 二,将广告上的著者的署名改正。 三,将这信在《语丝》上发表。 这样一来,就只剩了别人所编的别人的文章,我当然心安理得,无话可说了。但是,还有一层,看了《鲁迅在广东》,是不足以很知道鲁迅之...
...训诲。可是希望先生以严肃的态度出之,如“嘘”,如放冷箭儿等却请慎重,以令对方心服。 第二个感想使我……因为那是李儵先生的事,这里不愿有扰清听。 假如这信是先生觉得有答复的价值的话,就请寄到这里《文化列车》的编者将它发表,否则希望先生为文给我...
...·闻·得·六·朝·香·满。 ·天·涯·烟·草·断·人·肠,·怕·催·花·信·紧;风风雨雨,误了春光。”——(缑山月) 《桃花扇》里面,每折都是一韵或互通韵到底,此折——《访翠》是阳江韵,开头怎么又弄成先韵了呢?这又是陶乐勤错了,应改作——·...
...日文书籍。一九二七年十月与鲁迅结识后常有交往,一九四五年回国。 〔2〕《支那人气质》长期旅居中国的美国传教士斯密斯(AHSmith,1845—1932)著,日本有爱江保译本,一八九六年东京博文馆出版。参看《华盖集续编·马上支日记(七月二日)》...
...1、晏子没左右谀弦章谏景公赐之鱼(原文)-出自《晏子春秋》外篇 2、晏子死景公哭之称莫复陈告吾过(原文)-出自《晏子春秋》外篇 3、晏子死景公驰往哭哀毕而去(原文)-出自《晏子春秋》外篇 4、庄公图莒国人扰绐以晏子在乃止(原文)-出自《...
...发表于一九二五年三月五日《京报副刊》。 〔2〕 “必读书”栏 一九二五年一月间《京报副刊》为征求“青年必读书十部”印发了一种表格,分上下两栏,上栏是“青年必读书”,下栏是“附注”。参看《华盖集·青年必读书》 〔3〕 清朝割台湾旅顺等地 ...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。