守常全集题记-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...鲁迅作序,但在国民党统治下未能出版。一九三九年四月北新书局以“社会科学研究社”名义印出初版,但当即为租界当局没收。一九四九年七月仍由北新书局重印出书,改名为守常文集上册。 〔2〕守常李大钊(1889—1927),字守常,河北乐亭人,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/257.html

声明原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...我于是写信去打听寓杭的H君〔4〕,前天得到回信,说确有人见过这样的一个人,就在城外教书,自说姓周,曾做一本彷徨,销了八万部,但自己不满意,不远将有更好的东西发表云云。 中国另有一个本姓周或不姓周,而要姓周,也名鲁迅,我是毫没法子的。但看...

http://wenxue360.com/luxun/archives/267.html

曹靖华译苏联作家七人序-出自且介亭杂文末编_【鲁迅全集】

...中国的汉族人,包括契丹、女真、高丽等族;最后为南人,即南宋遗民。 〔9〕上海现代书局原说要出版曹靖华所译的苏联小说,但又将他的译稿搁置起来,后由鲁迅索回编成苏联作家七人。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/559.html

略谈香港原文-出自而已_【鲁迅全集】

...晨报副刊连续刊载他翻译的英国高尔斯华绥的剧本忠友;九月十七日陈西滢在晨报副刊发表高斯倭绥之幸运与厄运--读陈大悲先生所译的〈忠友〉一文,指责他译文中的错误。徐丹甫在北京文艺界之分门别户中说鲁迅因此事停止了向晨报副刊投稿,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/154.html

鲁迅的创作_【鲁迅全集】

...描写这些底层人民的日常生活状况和精神状况。这是与鲁迅的创作目的分不开的。鲁迅说:“我的取材,多采自病态社会的不幸的人们中,意思是在揭出病苦,引起疗救的注意。”(南腔北调·我怎么做起小说来)这种表现人生、改良人生的创作目的,使他描写的主要...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1169.html

近代木刻选集小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...大学女子文理学院任职。抗战胜利后任台湾大学中文系主任,台湾编译馆馆长。一九四八年二月在台北被刺。著有亡友鲁迅印象记我所认识的鲁迅等。 〔8〕 杜甫(712—770) 字子美,原籍襄阳(今属湖北),先代迁居巩县(今属河南)。唐代诗人...

http://wenxue360.com/luxun/archives/663.html

[附]汪辑本谢承后汉书校记-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...一百卷。 〔5〕艺文类聚 类书,唐代欧阳询等编,共一百卷,分四十八部。明代嘉靖六年(1827)胡缵宗刊刻小字本,鲁迅校勘所用的是嘉靖七年陆采加跋的胡刻重印本。 〔6〕初学记 类书,唐代徐坚等编,共三十卷,分二十三部。 〔7〕御览...

http://wenxue360.com/luxun/archives/918.html

中国小说史略日本译本序-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...西游记的摘录,而并非祖本,这是可以订正拙著第十六篇的所说的,那精确的论文,就收录在痀偻里。还有一件,是金瓶梅词话被发见于北平〔5〕,为通行至今的同书的祖本,文章虽比现行本粗率,对话却全用山东的方言所写,确切的证明了这决非江苏人...

http://wenxue360.com/luxun/archives/523.html

咬嚼未始“乏味”-出自_【鲁迅全集】

...”二字旁,我加了“ ”,表示它的意义是全属于字面的(literal)。即是指“无意义的论调”或直指“无聊的论调”亦可。伏园先生与江震亚先生对于“滥调”二字似乎都有误解,故顺便提及。 现在且把我对于鲁迅先生咬嚼之余一篇的意见说说。 先说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/606.html

革命咖啡店原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...;二是我没有创造社那么阔,有一点事就一个律师,两个律师。 八月十日。 【注解】 〔1〕本篇最初刊于一九二八年八月十三日语丝第四卷第三十三期郁达夫的革命广告之后,题作鲁迅附记,收入本书时改为现题。 〔2〕指一九二八年八月八日申报...

http://wenxue360.com/luxun/archives/186.html

共找到477,621个结果,正在显示第24页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2