通信原文-出自而已_【鲁迅全集】

...通信 小峰兄: 收到了几期语丝,看见有鲁迅在广东〔2〕的一个广告,说是我的言论之类,都收集在内。后来的另一广告上,却变成“鲁迅著”了。我以为这不大好。 我到中山大学的本意,原不过是教书。然而有些青年大开其欢迎会。我知道不妙,所以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/156.html

通讯(复吕蕴儒)-出自拾遗_【鲁迅全集】

...继之以骂。那么,就很有意思了,于是就可以由骂而生出骂以上的事情来的罢。 (下略。) 迅〔四月二十三日〕 〔1〕 本篇最初发表于一九二五年五月六日豫报副刊。 〔2〕 蕴儒 吕蕴儒,名琦,河南人。鲁迅在北京世界语专门学校任教时的学生。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/646.html

对于“笑话”的笑话-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...对于“笑话”的笑话〔1〕 范仲胺〔2〕先生的整理国故是在南开大学的讲演,但我只看见过报章上所转载的一部分,其第三节说: “……近来有人一味狐疑,说禹不是人名,是虫名,我不知道他有什么确实证据?说句笑话罢,一个人谁是眼睁睁看明自己从母腹...

http://wenxue360.com/luxun/archives/739.html

杂语-出自_【鲁迅全集】

...倘若真能有这样的一个,就更佳;倘若这一个又是爱人,就更更佳。“爱人呀!”这三个字就多么旖旎而饶于诗趣呢?正不必再有第四字,才可望得到奋斗的成功。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九二五年四月二十四日北京莽原周刊第一期。 〔2〕 两大...

http://wenxue360.com/luxun/archives/607.html

铁甲列车Nr.14-69译本后记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...铁甲列车Nr.14-69译本后记〔1〕 作者的事迹,见于他的自传,本书的批评,见于Kogan教授的伟大的十年的文学〔2〕中,中国已有译本,在这里无须多说了。 关于巴尔底山〔3〕的小说,伊凡诺夫〔4〕所作的不只这一篇,但这一篇称为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/778.html

导师原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...期。 初发表时共有四段,总题为编完写起。本篇原为第一、二段,下篇长城原为第四段;题名都是作者于编集时所加。第三段后编入,仍题为编完写起。关于本篇,作者在一九二五年六月间与白波的通讯中曾有说明,可参看·田园思想...

http://wenxue360.com/luxun/archives/96.html

卷三_五百家注昌黎文集

...,于公所历官次亦不合,故并阙之。今从其说删去。) 赠别序(说已见上。) 送毛仙翁十八兄序(直谏表论顾威状种蠡议毛仙翁序,皆最末见,决非公文。据杭本之有者,表状亦不录,足以知其果伪也。今并删去。)...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20421.html

某笔两篇原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...余希成具。 (右一则见同日广州民国日报。) 谨案:我辈生当浇漓之世,于“征求伴侣”等类广告,早经司空见惯,不以为奇。昔读茅泮林所辑古孝子传〔5〕,见有三男皆无母,乃共迎养一不相干之老妪,当作母亲一事,颇以为奇。然那时孝廉方正〔6〕,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/193.html

“中国杰作小说”小引-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...现在我不揣浅陋,选出最近一些作者的短篇小说介绍给日本。——如果不是徒劳无益的话,那真是莫大的幸运了。 鲁迅一九三六年四月三十日 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九三六年六月一日日本改造月刊,原为日文,无标题。 一九三六年青,鲁迅应日本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/819.html

关于许绍棣叶溯中黄萍荪-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...三十。黄竟以此起家,为教育厅小官,遂编越风〔2〕,函约“名人”撰稿,谈忠烈遗闻,名流轶事,自忘其本来面目矣。“会稽乃报仇雪耻之乡”〔3〕,然一遇叭儿,亦复途穷道尽! 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入,约写于一九三六年,原无标题。 许绍棣...

http://wenxue360.com/luxun/archives/822.html

共找到890,777个结果,正在显示第28页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2