无题二首-出自拾遗_【鲁迅全集】

...芳治邀鲁迅往日本饭店共食河豚,滨之上信隆曾同座。 〔2〕 柳枝 原为古代民间曲调,名折杨柳折柳枝。唐代进入教坊,名杨柳枝。白居易有杨柳枝词八首,其中有古歌旧曲君休问,听取新翻杨柳枝的句子。他又在杨柳枝二十韵题下...

http://wenxue360.com/luxun/archives/697.html

自题小像-出自拾遗_【鲁迅全集】

...自题小像〔1〕 灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。〔2〕 寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。〔3〕 〔1〕 本篇据作者一九三一年重写手迹收入。原无题目,下注二十一岁时作,五十一岁时写之,时辛未二月十六日也。许寿裳在新苗第十三期(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/686.html

幸福译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...每因为偶然见夜茶馆的明灯在面前辉煌便忘却了雪地上的毒打,这也正是使有血的文人趋向厌世的主我的一种原因。 【注解】 一九二○年十月三十日记。 〔1〕现代小说译丛 鲁迅、周作人、周建人合译的外国短篇小说,仅出第一,署周作人译,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/955.html

序_【鲁迅全集】

...壮夫不为也。’ 〔3〕霁云杨霁云,江苏常州人,文化工作者。 〔4〕被发大叫等语,出自浙江潮第一期、第二期(一九○三年二月、三月)连载文诡作浙声一文。该文概述越王勾践和明朝亡国时有关浙江的史实,第二期所载部分中有荒天绝叫,鬼哭...

http://wenxue360.com/luxun/archives/590.html

前记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...12〕,就都是一九二三至二四年中的大收获,且已移植到中国,为我们所熟识的。 站在新的立场上的智识者的作家既经辈出,一面有些同路人也和现实接近起来,如伊凡诺夫的哈蒲〔13〕,斐定的都市与年,也被称为苏联文坛上的重要收获。先前的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1014.html

苦闷的象征广告-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...苦闷的象征广告〔1〕 这其实是一部文艺论,共分四章。现经我以照例的拙涩的文章译出,并无删节,也不至于很有误译的地方。印成一本,插图五幅,实价五角,在初出版两星期中,特价三角五分。但在此期内,暂不批发。北大新潮社代售。 鲁迅告白。 【...

http://wenxue360.com/luxun/archives/828.html

竖琴前记-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...竖琴前记 俄国的文学,从尼古拉斯二世〔2〕时候以来,就是为人生的,无论它的主意是在探究,或在解决,或者堕入神秘,沦于颓唐,而其主流还是一个:为人生。 这一种思想,在大约二十年前即与中国一部分的文艺绍介者合流,陀思妥夫斯基,都介涅夫...

http://wenxue360.com/luxun/archives/258.html

无题-出自拾遗_【鲁迅全集】

...无题〔1〕 血沃中原肥劲草,寒凝大地发春华。 英雄多故谋夫病,泪洒崇陵噪暮鸦。 一月 〔1〕 鲁迅日记一九三二年一月二十三日:午后为高良夫人写一小幅,句云:‘血沃中原肥劲草……。’ ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/691.html

关于翻译原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...崩溃的重要势力。(刘大杰译,萧伯纳在上海所载。) 关于后者,则恩格勒在给明那·考茨基(MinnaKautsky,就是现存的考茨基的母亲)〔5〕的信里,已有极明确的指示,对于现在的中国,也是很有意义的——还有,在今日似的条件之下,小说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/269.html

所闻-出自拾遗_【鲁迅全集】

...所闻〔1〕 华灯照宴敞豪门,娇女严装侍玉樽。 忽忆情亲焦土下,佯看罗袜掩啼痕。 十二月 〔1〕 鲁迅日记一九三二年十二月三十一日:为知人写字五幅,皆自作诗。为内山夫人写云:‘华灯照宴敞豪门,……。’ ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/696.html

共找到905,588个结果,正在显示第30页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2